# Translation of Plugins - Easy Table of Contents - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Easy Table of Contents - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-20 15:17:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Easy Table of Contents - Stable (latest release)\n"

#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:673
msgid "Active Section Text Color:"
msgstr "Color de texto de la sección activa:"

#: includes/class-eztoc-option.php:921
msgid "This will display the TOC shortcode button in toolbar of classic editor."
msgstr "Esto mostrará el botón del shortcode de la tabla de contenidos en el editor clásico."

#: includes/class-eztoc-option.php:920
msgid "Shortcode Button in TinyMCE"
msgstr "Botón del shortcode en TinyMCE"

#: includes/inc.admin-options-page.php:223
msgid "This will remove all of its data when the plugin is deleted."
msgstr "Esto eliminará todos sus datos cuando se borre el plugin."

#: includes/class-eztoc-widget.php:556
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:687
msgid "p"
msgstr "p"

#: includes/class-eztoc-widget.php:555
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:686
msgid "h6"
msgstr "h6"

#: includes/class-eztoc-widget.php:554
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:685
msgid "h5"
msgstr "h5"

#: includes/class-eztoc-widget.php:553
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:684
msgid "h4"
msgstr "h4"

#: includes/class-eztoc-widget.php:552
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:683
msgid "h3"
msgstr "h3"

#: includes/class-eztoc-widget.php:551
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:682
msgid "h2"
msgstr "h2"

#: includes/class-eztoc-widget.php:550
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:681
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: includes/class-eztoc-widget.php:547
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:678
msgid "Heading Label Tag"
msgstr "Etiqueta del encabezado"

#: includes/class-eztoc-widget.php:291
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:396
msgid "Widget Easy TOC toggle icon"
msgstr "Icono de alternar el widget de Easy TOC"

#: includes/class-eztoc-post.php:1637 includes/class-eztoc-post.php:1639
msgid "Toggle"
msgstr "Alternar"

#: includes/class-eztoc-post.php:1569
msgid "Toggle Table of Content"
msgstr "Alternar tabla de contenidos"

#: includes/class-eztoc-post.php:1361
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"

#: includes/class-eztoc-post.php:1357
msgid "×"
msgstr "×"

#: includes/class-eztoc-option.php:1558 includes/inc.admin-options-page.php:216
msgid "Delete Data on Uninstall"
msgstr "Borrar datos al desinstalar"

#: includes/class-eztoc-option.php:1294
msgid "Manual Adding sitemap posts shortcode"
msgstr "Añadir manualmente el shortcode de entradas del mapa del sitio"

#: includes/class-eztoc-option.php:1221
msgid "Manual Adding sitemap categories shortcode"
msgstr "Añadir manualmente el shortcode de categorías del mapa del sitio"

#: includes/class-eztoc-option.php:1148
msgid "Manual Adding sitemap pages shortcode"
msgstr "Añadir manualmente el shortcode de páginas del mapa del sitio"

#: includes/class-eztoc-option.php:1075
msgid "Manual Adding sitemap shortcode"
msgstr "Añadir manualmente el shortcode del mapa del sitio"

#: includes/class-eztoc-option.php:914
msgid "This will remove anchor link present in TOC heading"
msgstr "Esto eliminará el enlace de anclaje presente en el encabezado de la TOC"

#: includes/class-eztoc-option.php:913
msgid "Remove TOC links"
msgstr "Eliminar enlaces de la TOC"

#: includes/class-eztoc-option.php:813
msgid "Eg: href=\"https://domain/post/id#xxxx\""
msgstr "Ej.: href=\"https://dominio/entrada/id#xxxx\""

#: includes/class-eztoc-option.php:813
msgid "Add self reference URI before anchor link. "
msgstr "Añadir la URI de autoreferencia antes del enlace de anclaje. "

#: includes/class-eztoc-option.php:812
msgid "Add Self Reference Link"
msgstr "Añadir enlace de autoreferencia"

#: includes/class-eztoc-option.php:741
msgid "Merge SiteNavigation Schema with Yoast Schema"
msgstr "Fusionar el schema SiteNavigation con el schema de Yoast"

#: includes/class-eztoc-option.php:740
msgid "Merge with Yoast Schema"
msgstr "Fusionar con el schema de Yoast"

#: includes/class-eztoc-option.php:320
msgid "Initial View on Device"
msgstr "Vista inicial en el dispositivo"

#: includes/class-eztoc-option.php:904
msgid "This will show text from begining upto the given special character"
msgstr "Esto mostrará texto desde el comienzo hasta un carácter especial dado"

#: includes/class-eztoc-option.php:903
msgid "Special Character"
msgstr "Carácter especial"

#: includes/class-eztoc-option.php:895
msgid "This will show text from begining upto the given number of words"
msgstr "Esto mostrará texto desde el comienzo hasta una cantidad de palabras dada"

#: includes/class-eztoc-option.php:894
msgid "Words"
msgstr "Palabras"

#: includes/class-eztoc-option.php:887
msgid "By special character"
msgstr "Por carácter especial"

#: includes/class-eztoc-option.php:886
msgid "By words"
msgstr "Por palabras"

#: includes/class-eztoc-option.php:885
msgid "Disabled (default)"
msgstr "Desactivado (por defecto)"

#: includes/class-eztoc-option.php:882
msgid "Shorten Heading"
msgstr "Acortar encabezado"

#. translators: 1: The function name, 2: The argument number, 3: The argument
#. name, 4: The expected type, 5: The provided type.
#: includes/inc.functions.php:651
msgid "Warning: %1$s expects parameter %2$s (%3$s) to be a %4$s, %5$s given."
msgstr "Advertencia: %1$s espera que el parámetro %2$s (%3$s) sea un %4$s, dado %5$s."

#: includes/inc.admin-options-page.php:238
msgid "Migrate Settings from Table of Contents Plus. Make sure Table of Contents Plus is active while migrating"
msgstr "Migrar los ajustes de Table of Contents Plus. Asegúrate de que esté activo Table of Contents Plus durante la migración"

#: includes/inc.admin-options-page.php:237
msgid "Migrating. Please wait..."
msgstr "Migrando. Por favor, espera…"

#: includes/inc.admin-options-page.php:236
msgid "Migrate Settings"
msgstr "Ajustes de migración"

#: includes/inc.admin-options-page.php:233
msgid "Migrate Table of Contents Plus"
msgstr "Migrar desde Table of Contents Plus"

#: includes/class-eztoc-widget.php:525
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:647
msgid "Text Font Weight"
msgstr "Grosor de la fuente del texto"

#: includes/class-eztoc-widget.php:513
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:635
msgid "Text Font Size"
msgstr "Tamaño de la fuente del texto"

#: includes/class-eztoc-widget.php:508
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:663
msgid "Text Color:"
msgstr "Color del texto:"

#: includes/class-eztoc-admin.php:1154
msgid "Migration done successfully."
msgstr "Migración realizada correctamente."

#: includes/class-eztoc-admin.php:980
msgid "No data found to migrate."
msgstr "No se han encontrado datos que migrar."

#: includes/class-eztoc-admin.php:917
msgid "TOCPlus plugin is not installed."
msgstr "El plugin TOCPlus no está instalado."

#: includes/class-eztoc-admin.php:910
msgid "You do not have sufficient permissions to perform this action."
msgstr "No tienes permisos suficientes para realizar esta acción."

#: includes/deactivate-feedback.php:25
msgid "Name of the plugin"
msgstr "Nombre del plugin"

#: includes/deactivate-feedback.php:21
msgid "Please describe the feature"
msgstr "Por favor, describe la característica"

#. translators: %s: URL to the documentation
#: includes/class-eztoc-option.php:1374
msgid "Learn More."
msgstr "Más información."

#. translators: %s: URL to the documentation
#: includes/class-eztoc-option.php:1374
msgid "Table of contents as Sticky on your site."
msgstr "Tabla de contenidos fija en tu sitio."

#: includes/class-eztoc-option.php:727
msgid "This is not case sensitive"
msgstr "No distingue entre mayúsculas y minúsculas"

#: includes/class-eztoc-option.php:727
msgid "Ignore headings starting with \"Fruit\""
msgstr "Ignorar encabezados que empiecen con «fruta»"

#: includes/class-eztoc-option.php:719
msgid "as a wildcard to match other text."
msgstr "como comodín que coincida con otro texto."

#: includes/class-eztoc-option.php:719
msgid " Use an asterisk "
msgstr " Usa un asterisco "

#: includes/class-eztoc-option.php:719
msgid "Specify headings to be excluded from appearing in the table of contents. Separate multiple headings with a pipe"
msgstr "Especifica encabezados a excluir de aparecer en la tabla de contenidos. Separa múltiples encabezados con barra horizontal (|)"

#. translators: %s: URL to the documentation
#: includes/class-eztoc-option.php:630 includes/inc.admin-options-page.php:238
msgid "Learn More"
msgstr "Más información"

#: includes/class-eztoc-admin.php:551
msgid " This is not case sensitive."
msgstr " No distingue entre mayúsculas y minúsculas."

#: includes/class-eztoc-admin.php:549 includes/class-eztoc-option.php:727
msgid "Ignore headings that are exactly \"Apple Tree\", \"Oranges\" or \"Yellow Bananas\"."
msgstr "Ignora encabezados que sean exactamente «Manzano», «Naranjas» o «Plátanos amarillos»."

#: includes/class-eztoc-admin.php:549 includes/class-eztoc-option.php:727
msgid "Apple Tree|Oranges|Yellow Bananas"
msgstr "Manzano|Naranjas|Plátanos amarillos"

#: includes/class-eztoc-admin.php:548 includes/class-eztoc-option.php:727
msgid "Ignore headings with \"Fruit Diet\" somewhere in the heading."
msgstr "Ignora encabezados con «Dieta de frutas» en cualquier parte del encabezado."

#: includes/class-eztoc-admin.php:548 includes/class-eztoc-option.php:727
msgid "*Fruit Diet*"
msgstr "*Dieta de frutas*"

#: includes/class-eztoc-admin.php:547
msgid "Ignore headings starting with \"Fruit\"."
msgstr "Ignora encabezados que empiecen con «Fruta»."

#: includes/class-eztoc-admin.php:547 includes/class-eztoc-option.php:727
msgid "Fruit*"
msgstr "Fruta*"

#: includes/class-eztoc-admin.php:515
msgid "This is case sensitive."
msgstr "Distingue entre mayúsculas y minúsculas."

#: includes/class-eztoc-admin.php:515 includes/class-eztoc-admin.php:551
#: includes/class-eztoc-option.php:727
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"

#: includes/class-eztoc-admin.php:513
msgid "Replaces Level [1.1] in the table of contents with Alternate TOC Header."
msgstr "Reemplaza el nivel [1.1] de la tabla de contenidos con una cabecera de tabla de contenidos alternativa."

#: includes/class-eztoc-admin.php:513
msgid "Level [1.1]|Alternate TOC Header"
msgstr "Nivel [1.1] Cabecera de tabla de contenidos alternativa"

#: includes/class-debug.php:174
msgid "are enabled on this site. Please disabled these to prevent the display of these developers' debug messages."
msgstr "están activos en este sitio. Por favor, desactívalos para evitar mostrar estos mensajes de depuración para desarrolladores."

#: includes/class-debug.php:174
msgid "and"
msgstr "y"

#: includes/class-debug.php:174
msgid "You see the following because"
msgstr "Ves lo siguiente porque"

#: includes/class-eztoc-option.php:847
msgid "To solve memory / 500 error on the page where toc shortcode is added through pagebuilder such as DIVI."
msgstr "Para resolver el error de memoria / 500 en la página donde se añade el shortcode toc a través de maquetadores como DIVI."

#: includes/class-eztoc-option.php:846
msgid "Fix Out of Memory / 500 Error"
msgstr "Corregir el error de memoria insuficiente / 500"

#: includes/class-eztoc-option.php:875
msgid "This text will display when no heading found on page/post"
msgstr "Este texto se mostrará cuando no se encuentre ningún encabezado en la página/entrada"

#: includes/class-eztoc-option.php:874
msgid "No heading text value"
msgstr "Sin valor de texto de encabezado"

#: includes/class-eztoc-option.php:868
msgid "Display text when heading not available."
msgstr "Mostrar texto cuando el encabezado no está disponible."

#: includes/class-eztoc-option.php:867
msgid "Display no heading text"
msgstr "No mostrar texto de encabezado"

#: includes/class-eztoc-admin.php:288
msgid "Select Position"
msgstr "Seleccionar posición"

#: includes/class-eztoc-admin.php:347
msgid "Do not consider Paragraphs which are inside Blockqoute."
msgstr "No tener en cuenta los párrafos que están dentro de una cita de bloque."

#: includes/inc.admin-options-page.php:666
msgid "Users can show/hide sub headings of the table of contents."
msgstr "Los usuarios puedeh mostrar/ocultar subencabezados de la tabla de contenidos."

#: includes/inc.admin-options-page.php:664
msgid "Collapsable Sub Headings"
msgstr "Subencabezados cerrables"

#: includes/inc.admin-options-page.php:657
msgid "Users can show estimated read time for your posts/pages inside the table of contents."
msgstr "Los usuarios pueden mostrar el tiempo de lectura estimado en tus entradas/páginas dentro de la tabla de contenidos."

#: includes/inc.admin-options-page.php:655
msgid "Read Time"
msgstr "Tiempo de lectura"

#: includes/inc.admin-options-page.php:648
msgid "Users can show limited number of headings on initial view and show remaining headings on clicking a button."
msgstr "Los usuarios pueden mostrar un número limitado de encabezados en la vista inicial y mostrar los encabezados restantes al hacer clic en un botón."

#: includes/inc.admin-options-page.php:646
msgid "View More"
msgstr "Ver más"

#: includes/inc.admin-options-page.php:639
msgid "Users can alos customize the appearance of Sticky of the table of contents."
msgstr "Los usuarios también pueden personalizar la apariencia fija de la tabla de contenidos."

#: includes/inc.admin-options-page.php:637
msgid "Customize Sticky TOC"
msgstr "Personalizar tabla de contenidos fija"

#: includes/inc.admin-options-page.php:630
msgid "Users can faster find the content they want with sticky. Also can change the position of Sticky table of contents with different options."
msgstr "Los usuarios pueden encontrar más rápido el contenido que quieran cuando la tabla está fija. También pueden cambiar la posición de la tabla de contenidos fija con distintas opciones."

#: includes/class-eztoc-widget.php:475
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:630
msgid "Font Title Color:"
msgstr "Color del la fuente del título:"

#: includes/class-eztoc-widget.php:503 includes/class-eztoc-widget.php:536
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:625
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:658
msgid "900"
msgstr "900"

#: includes/class-eztoc-widget.php:502 includes/class-eztoc-widget.php:535
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:624
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:657
msgid "800"
msgstr "800"

#: includes/class-eztoc-widget.php:501 includes/class-eztoc-widget.php:534
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:623
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:656
msgid "700"
msgstr "700"

#: includes/class-eztoc-widget.php:500 includes/class-eztoc-widget.php:533
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:622
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:655
msgid "600"
msgstr "600"

#: includes/class-eztoc-widget.php:499 includes/class-eztoc-widget.php:532
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:621
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:654
msgid "500"
msgstr "500"

#: includes/class-eztoc-widget.php:498 includes/class-eztoc-widget.php:531
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:620
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:653
msgid "400"
msgstr "400"

#: includes/class-eztoc-widget.php:497 includes/class-eztoc-widget.php:530
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:619
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:652
msgid "300"
msgstr "300"

#: includes/class-eztoc-widget.php:496 includes/class-eztoc-widget.php:529
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:618
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:651
msgid "200"
msgstr "200"

#: includes/class-eztoc-widget.php:495 includes/class-eztoc-widget.php:528
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:617
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:650
msgid "100"
msgstr "100"

#: includes/class-eztoc-option.php:1453
msgctxt "Alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Al fondo"

#: includes/class-eztoc-option.php:1451
msgctxt "Alignment"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"

#: includes/class-eztoc-option.php:1441
msgctxt "Position"
msgid "Right"
msgstr "A la derecha"

#: includes/class-eztoc-option.php:1440
msgctxt "Position"
msgid "Left"
msgstr "A la izquierda"

#: includes/class-eztoc-option.php:1004
msgid "Manual Adding widget shortcode"
msgstr "Añadir manualmente el shortcode del widget"

#: includes/class-eztoc-option.php:524
msgid "Font Weight"
msgstr "Peso de la fuente"

#: includes/class-eztoc-admin.php:476
msgid "Do not show counters for the table of contents."
msgstr "No mostrar contadores en la tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-admin.php:469 includes/class-eztoc-admin.php:475
msgid "Hide Counter"
msgstr "Ocultar contador"

#: includes/inc.admin-options-page.php:508
msgid "eztoc_wordpress_final_output"
msgstr "eztoc_wordpress_final_output"

#: includes/inc.admin-options-page.php:505
msgid "ez_toc_label_below_html"
msgstr "ez_toc_label_below_html"

#: includes/inc.admin-options-page.php:502
msgid "ez_toc_modify_icon"
msgstr "ez_toc_modify_icon"

#: includes/inc.admin-options-page.php:499
msgid "ez_toc_sticky_post_types"
msgstr "ez_toc_sticky_post_types"

#: includes/inc.admin-options-page.php:496
msgid "ez_toc_sticky_enable_support"
msgstr "ez_toc_sticky_enable_support"

#: includes/inc.admin-options-page.php:493
msgid "ez_toc_url_anchor_target"
msgstr "ez_toc_url_anchor_target"

#: includes/inc.admin-options-page.php:490
msgid "ez_toc_widget_sticky_container_class"
msgstr "ez_toc_widget_sticky_container_class"

#: includes/inc.admin-options-page.php:487
msgid "ez_toc_container_class"
msgstr "ez_toc_container_class"

#: includes/inc.admin-options-page.php:484
msgid "ez_toc_sticky_title"
msgstr "ez_toc_sticky_title"

#: includes/inc.admin-options-page.php:481
msgid "ez_toc_title"
msgstr "ez_toc_title"

#: includes/inc.admin-options-page.php:437
msgid "You can also choose Custom Theme colors of Sticky `Easy Table of Contents` according to your requirements. (PRO)"
msgstr "También puedes elegir los colores personalizados del tema de 'Easy Table of Contents' fija según tus requisitos. (PRO)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:435
msgid "You can also choose Theme color of Sticky `Easy Table of Contents` on Theme Options section according to your choice. (PRO)"
msgstr "También puedes elegir el color del tema de la tabla de contenidos fija en la sección opciones de tema según tu elección. (PRO)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:433
msgid "You can also change title of highlight headings of Sticky `Easy Table of Contents`. (PRO)"
msgstr "También puedes cambiar el título de los encabezados resaltados de la tabla de contenidos fija. (PRO)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:431
msgid "You can also change background of highlight headings of Sticky `Easy Table of Contents`. (PRO)"
msgstr "También puedes cambiar el fondo de los encabezados resaltados de la tabla de contenidos fija. (PRO)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:429
msgid "You can also highlight headings while scrolling of Sticky `Easy Table of Contents`. (PRO)"
msgstr "También puedes resaltar los encabezados mientras te desplazas de la tabla de contenidos. (PRO)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:427
msgid "You can also change title of Sticky `Easy Table of Contents`. (PRO)"
msgstr "También puedes cambiar el título de la tabla de contenidos fija. (PRO)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:425
msgid "You can also choose Click TOC Close on desktop of Sticky `Easy Table of Contents`."
msgstr "También puedes elegir hacer clic en Cerrar TOC en el escritorio de la tabla de contenidos fija."

#: includes/inc.admin-options-page.php:423
msgid "You can also choose Click TOC Close on Mobile of Sticky `Easy Table of Contents`."
msgstr "También puedes elegir hacer click para cerrar TOC en la versión fija móvil de `Easy Table of Contents`."

#: includes/inc.admin-options-page.php:421
msgid "You can change Button Text of Sticky `Easy Table of Contents`."
msgstr "Puedes cambiar el texto del botón de la versión fija de `Easy Table of Contents`."

#: includes/inc.admin-options-page.php:419
msgid "You can change height of Sticky `Easy Table of Contents` from select Fixed or Relative sizes or you select custom height then it will be showing custom height option for enter manually height."
msgstr "Puedes cambiar la altura de la versión fija de `Easy Table of Contents` desde los tamaños Fijo o Relativo, o si seleccionas la altura personalizada, se mostrará la opción de altura personalizada para introducirla manualmente."

#: includes/inc.admin-options-page.php:417
msgid "You can change width of Sticky `Easy Table of Contents` from select Fixed or Relative sizes or you select custom width then it will be showing custom width option for enter manually width."
msgstr "Puedes cambiar la anchura de versión fija de `Easy Table of Contents` desde los tamaños Fijo o Relativo o si seleccionas la anchura personalizada, se mostrará la opción de anchura personalizada para introducirla manualmente."

#: includes/inc.admin-options-page.php:415
msgid "You can also decide whether the sticky toc should be opened by default on load."
msgstr "También puedes decidir si versión fija de `Easy Table of Contents` debe abrirse por defecto al cargarse."

#: includes/inc.admin-options-page.php:413
msgid "You can also choose Alignment of Sticky `Easy Table of Contents`."
msgstr "También puedes elegir la alineación de versión fija de `Easy Table of Contents`."

#: includes/inc.admin-options-page.php:411
msgid "You can also decide the position of sticky table of contents on left or right."
msgstr "También puedes decidir la posición derecha o izquierda de la versión fija de `Easy Table of Contents`."

#: includes/inc.admin-options-page.php:409
msgid "You can also decide on which device you want to show sticky table of contents Mobile or Laptop."
msgstr "También puedes decidir en qué dispositivo quieres mostrar la tabla de contenidos fija para móviles o portátiles."

#: includes/inc.admin-options-page.php:407
msgid "You can also decide whether to have sticky table of contents enabled on Custom Taxonomy."
msgstr "También puedes decidir si quieres activar la tabla de contenidos fija en una taxonomía personalizada."

#: includes/inc.admin-options-page.php:405
msgid "You can also decide whether to have sticky table of contents enabled on Product Category."
msgstr "También puedes decidir si quieres activar la tabla de contenidos fija en la categoría de producto."

#: includes/inc.admin-options-page.php:403
msgid "You can also decide whether to have sticky table of contents enabled on Category|Tag."
msgstr "También puedes decidir si quieres activar la tabla de contenidos fija en en categoría/etiqueta."

#: includes/inc.admin-options-page.php:401
msgid "You can also decide whether to have sticky table of contents enabled on Homepage."
msgstr "También puedes decidir si quieres activar la tabla de contenidos fija en la página de inicio."

#: includes/inc.admin-options-page.php:399
msgid "Select the post types on which sticky table of contents has been to be enabled."
msgstr "Selecciona los tipos de entrada en los que se ha de activar la tabla de contenidos fija."

#: includes/inc.admin-options-page.php:397
msgid "Go to Sticky TOC tab to show Table of contents as sticky on your site."
msgstr "Ve a la pestaña TOC fija para mostrar la tabla de contenidos fija en tu sitio."

#: includes/inc.admin-options-page.php:394
msgid "4. STICKY TABLE"
msgstr "4. TABLA FIJA"

#: includes/class-eztoc-option.php:996 includes/class-eztoc-option.php:1140
#: includes/class-eztoc-option.php:1213 includes/class-eztoc-option.php:1286
#: includes/class-eztoc-option.php:1359
msgid "Supported Attributes"
msgstr "Atributos admitidos"

#: includes/class-eztoc-option.php:861
msgid "Makes toggle (js method) work for Infinite Scroll – Ajax Loaded contents/posts."
msgstr "Hace que la alternancia (método js) funcione para los contenidos/entradas con desplazamiento infinito - carga Ajax."

#: includes/class-eztoc-option.php:860
msgid "Ajax Load More"
msgstr "Cargar más por Ajax"

#: includes/class-eztoc-option.php:1545
msgid "Molongui Authorship"
msgstr "Molongui Authorship"

#: includes/class-eztoc-option.php:681
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"

#: includes/class-eztoc-option.php:680
msgid "Footer (default)"
msgstr "Pie de página (por defecto)"

#: includes/class-eztoc-option.php:677
msgid "Load Js In"
msgstr "Cargar JS en"

#: includes/class-eztoc-admin.php:382 includes/class-eztoc-option.php:670
#: includes/class-eztoc-option.php:1430
msgid "Desktop"
msgstr "Sobremesa"

#: includes/class-eztoc-admin.php:381 includes/class-eztoc-option.php:669
#: includes/class-eztoc-option.php:1429
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"

#: includes/class-eztoc-admin.php:380 includes/class-eztoc-option.php:668
#: includes/class-eztoc-option.php:1428
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: includes/class-eztoc-admin.php:373 includes/class-eztoc-option.php:665
#: includes/class-eztoc-option.php:1425
msgid "Device Target"
msgstr "Dispositivo destino"

#: includes/class-eztoc-admin.php:312 includes/class-eztoc-option.php:251
msgid "Select Image after which ETOC should get display"
msgstr "Seleccionar la imgen después de la cual debería mostrarse la tabla de contenidos"

#: includes/class-eztoc-admin.php:305 includes/class-eztoc-option.php:250
msgid "Select Image"
msgstr "Seleccionar imagen"

#: includes/class-eztoc-admin.php:293 includes/class-eztoc-option.php:234
msgid "After Image number"
msgstr "Número de la imagen después de la que aparecerá"

#: includes/class-eztoc-admin.php:365
msgid "Using the appearance options below will override the global Appearance settings."
msgstr "Usando las opciones siguientes de apariencia se omitirán los ajustes globales de apariencia."

#: includes/class-eztoc-admin.php:357
msgid "Appearance:"
msgstr "Apariencia:"

#: includes/class-eztoc-option.php:1419
msgid "Show the Sticky TOC for description on the custom taxonomy pages."
msgstr "Muestra la tabla de contenidos fija de la descripción en las páginas de taxonomías personalizadas."

#: includes/class-eztoc-option.php:1405
msgid "Show the Sticky TOC for description on the tag pages."
msgstr "Muestra la tabla de contenidos fija de la descripción en las páginas de etiquetas."

#: includes/class-eztoc-option.php:854
msgid "Keeps line break of headings while generating toc."
msgstr "Mantiene el salto de línea de los encabezados mientras se genera la tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-option.php:853
msgid "Preserve Line Breaks"
msgstr "Conservar saltos de línea"

#: includes/class-eztoc-option.php:790
msgid "Apply default anchor prefix option to all anchors whether characters qualify or not."
msgstr "Aplica la opción de prefijo de anclaje por defecto a todos los anclajes coincidan o no los caracteres."

#: includes/class-eztoc-option.php:789
msgid "Default Anchor Prefix For All"
msgstr "Prefijo de anclaje por defecto para todo"

#: includes/class-eztoc-option.php:772
msgid "Note: This setting will override above Limit Path option, if the limit path has been set."
msgstr "Nota: Este ajuste omitirá la opción de arriba de ruta límite, si se ha configurado la ruta límite."

#: includes/class-eztoc-option.php:771 includes/class-eztoc-option.php:1519
msgid "Add the url of the pages that you do not want to show table of contents on. Any part or match of the url, will restrict table of contents from loading on those pages. Please add the urls in the new lines by clicking on \"enter\"."
msgstr "Añade la url de las páginas que no quieras mostrar en la tabla de contenidos. Cualquier parte o coincidencia en la url evitará que la tabla de contenidos se cargue en esas páginas. Por favor, añade las urls cada una en una nueva línea haciendo clic en «intro»."

#: includes/class-eztoc-option.php:770 includes/class-eztoc-option.php:1518
msgid "Exclude By Matching Url/String"
msgstr "Excluir por coincidencia de url/cadena"

#: includes/class-eztoc-option.php:659
msgid "Show the table of contents for description on the custom taxonomy pages."
msgstr "Muestra la tabla de contenidos de la descripción en las páginas de taxonomías personalizadas."

#: includes/class-eztoc-option.php:658 includes/class-eztoc-option.php:1418
msgid "Custom Taxonomy"
msgstr "Taxonomía personalizada"

#: includes/class-eztoc-option.php:645
msgid "Show the table of contents for description on the tag pages."
msgstr "Muestra la tabla de contenidos de la descripción en las páginas de etiquetas."

#: includes/class-eztoc-option.php:644 includes/class-eztoc-option.php:1404
msgid "Tag"
msgstr "Etiquetas"

#: includes/class-eztoc-option.php:366
msgid "NOTE: Please keep Smooth Scroll \"ON\" to make this option work properly."
msgstr "NOTA: Por favor, mantén «ACTIVADO» el scroll suave para que esta opción funcione correctamente."

#: includes/class-eztoc-option.php:365
msgid "Jump link works without adding ids in the URL"
msgstr "El enlace de salto funciona sin añadir ids en la URL"

#: includes/class-eztoc-option.php:364
msgid "Exclude href from url"
msgstr "Excluir href de la url"

#: includes/class-eztoc-option.php:734
msgid "Add SiteNavigation Schema for displayed table of contents"
msgstr "Añadir esquema de navegación del sitio para la tabla de contenidos mostrada"

#: includes/class-eztoc-option.php:733
msgid "SiteNavigation Schema"
msgstr "Esquema de navegación del sitio"

#: includes/class-eztoc-option.php:259
msgid "Do not consider Paragraphs which are inside Blockqoute"
msgstr "No tener en cuenta los párrafos que están dentro de una cita de bloque"

#: includes/class-eztoc-admin.php:340 includes/class-eztoc-admin.php:346
#: includes/class-eztoc-option.php:258
msgid "Exclude Blockqoute"
msgstr "Excluir cita de bloque"

#: includes/inc.admin-options-page.php:675
msgid "Easily create TOC with your custom ACF fields."
msgstr "Crea fácilmente una tabla de contenidos con tus campos personalizados de ACF."

#: includes/inc.admin-options-page.php:673
msgid "ACF Support"
msgstr "Compatibilidad con ACF"

#: includes/class-eztoc-option.php:2616
msgid "Upgrade to  Pro"
msgstr "Actualizar a la versión Pro"

#: includes/class-eztoc-option.php:2616
msgid "To unlock Sticky Theme Design options"
msgstr "Para desbloquear opciones de diseño del tema fijo"

#: includes/class-eztoc-option.php:1539
msgid "It includes Goodlayers Builder content to TOC."
msgstr "Incluye el contenido del maquetador de Goodlayers a la tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-option.php:1538
msgid "Goodlayers Core Builder"
msgstr "Maquetador incluido en Goodlayers"

#: includes/class-eztoc-option.php:1514
msgid "Close Sticky Toggle on click over headings in desktop"
msgstr "Cierra el conmutador de fijado al hacer clic en los encabezados en ordenadores de escritorio"

#: includes/class-eztoc-option.php:1511
msgid "Click TOC Close on desktop"
msgstr "Clic para cerrar la tabla de contenidos en ordenadores de escritorio"

#: includes/class-eztoc-option.php:1452
msgid "Middle"
msgstr "En medio"

#: includes/class-eztoc-option.php:1412
msgid "Show the Sticky TOC for description on the product category pages."
msgstr "Muestra la tabla de contenidos fija de la descripción en las páginas de categoría de productos."

#: includes/class-eztoc-option.php:1398
msgid "Show the Sticky TOC for description on the category pages."
msgstr "Muestra la tabla de contenidos fija de la descripción en las páginas de categoría."

#: includes/class-eztoc-option.php:1391
msgid "Show the Sticky TOC for qualifying items on the homepage."
msgstr "Muesra la tabla de contenidos fija de elementos determinados en la página de inicio."

#: includes/class-eztoc-option.php:1383
msgid "NOTE: The Sticky TOC will only be inserted on post types for which it has been enabled."
msgstr "NOTA: La tabla de contenidos fija solo se insertará en tipos de contenido para los que haya sido activada."

#: includes/class-eztoc-option.php:1382
msgid "Select the post types which will have the Sticky TOC inserted."
msgstr "Selecciona los tipos de contenido que tendrán insertada la tabla de contenidos fija."

#: includes/class-eztoc-option.php:1372 includes/inc.admin-options-page.php:82
#: includes/inc.admin-options-page.php:162
msgid "Sticky TOC"
msgstr "Tabla de contenidos fija"

#: includes/class-eztoc-option.php:840
msgid "Enable This option when the TOC shortcode is used inside custom template, sidebar or when manually added do_shortcode(\"[ez-toc]\") function in php files"
msgstr "Activa esta opción cuando el shortcode de la tabla de contenidos se usa dentro de una plantilla personalizada, una barra lateral o cuando se añada manualmente la función do_shortcode(\"[ez-toc]\") en archivos php"

#: includes/class-eztoc-option.php:839
msgid "Generate TOC link ids"
msgstr "Generar IDs de enlace de la tabla de la tabla de contenidos"

#: includes/class-eztoc-option.php:833
msgid "It excludes TOC from Rest API Content."
msgstr "Excluye a la tabla de contenidos del contenido de la API Rest."

#: includes/class-eztoc-option.php:832
msgid "Disable TOC in RestAPI"
msgstr "Desactivar tabla de contenidos en la API Rest"

#: includes/class-eztoc-option.php:826
msgid "It will add page title to the list in TOC"
msgstr "Añadirá el título de la página a la lista de la tabla de contenidos"

#: includes/class-eztoc-option.php:825
msgid "Show Page title in TOC"
msgstr "Mostrar título de página en la tabla de contenidos"

#: includes/class-eztoc-option.php:454
msgid "Enable Wrapping"
msgstr "Activar envoltura"

#: includes/class-eztoc-option.php:1459
msgid "TOC open on load"
msgstr "TOC abierta al cargar"

#: includes/class-eztoc-option.php:300
msgid "label"
msgstr "label"

#: includes/class-eztoc-option.php:299 includes/class-eztoc-widget.php:558
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:689
msgid "div"
msgstr "div"

#: includes/class-eztoc-option.php:298 includes/class-eztoc-widget.php:557
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:688
msgid "span"
msgstr "span"

#: includes/class-eztoc-option.php:297
msgid "p (default)"
msgstr "p (por defecto)"

#: includes/class-eztoc-option.php:294
msgid "Header Label Tag"
msgstr "Etiqueta de la cabecera"

#: includes/inc.admin-options-page.php:799
msgid "One-Time Fee"
msgstr "Cuota única"

#: includes/inc.admin-options-page.php:324
msgid "Write your query"
msgstr "Escribe tu consulta"

#: includes/class-eztoc-option.php:1593
msgid "Outside"
msgstr "Fuera"

#: includes/class-eztoc-option.php:1592
msgid "Inside"
msgstr "Dentro"

#: easy-table-of-contents.php:1947
msgid "Index"
msgstr "Índice"

#: includes/inc.admin-options-page.php:211
msgid "Upload json settings file to import"
msgstr "Subir archivo de ajustes json para importar"

#: includes/inc.admin-options-page.php:208
msgid "Import Settings"
msgstr "Importar ajustes"

#: includes/inc.admin-options-page.php:204
msgid "Export all ETOC settings to json file"
msgstr "Exportar todos los ajustes de ETOC a un archivo json"

#: includes/inc.admin-options-page.php:203
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: includes/inc.admin-options-page.php:201
msgid "Export Settings"
msgstr "Exportar ajustes"

#: includes/inc.admin-options-page.php:194
msgid "Import/Export Settings"
msgstr "Importar/Exportar ajustes"

#: includes/inc.admin-options-page.php:82
msgid "Import/Export"
msgstr "Importar/Exportar"

#: includes/inc.admin-options-page.php:82
#: includes/inc.admin-options-page.php:178
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilidad"

#: includes/class-eztoc-option.php:1532
msgid "It includes headings created by mediavine recipe card custom post."
msgstr "Incluye los encabezados creados por el tipo de contenido personalizado de tarjeta de receta mediavine"

#: includes/class-eztoc-option.php:1531
msgid "Create by Mediavine"
msgstr "Creado por Mediavine"

#: includes/class-eztoc-admin.php:329 includes/class-eztoc-option.php:243
msgid "Select paragraph after which ETOC should get display"
msgstr "Selecciona el párrafo a partir del que se debería mostrar ETOC"

#: includes/class-eztoc-admin.php:311 includes/class-eztoc-admin.php:323
#: includes/class-eztoc-option.php:242
msgid "Select Paragraph"
msgstr "Seleccionar párrafo"

#: includes/class-eztoc-admin.php:292 includes/class-eztoc-option.php:233
msgid "After paragraph number"
msgstr "Después de qué número de párrafo"

#: includes/class-eztoc-option.php:806
msgid "Eg: href=\"/post/id#xxxx\""
msgstr "P.ej.: href=\"/entrada/id#xxxx\""

#: includes/class-eztoc-option.php:806
msgid "Add request URI before anchor link. "
msgstr "Añade la URI de la petición antes del enlace de anclaje. "

#: includes/class-eztoc-option.php:805
msgid "Add Request URI"
msgstr "Añadir URI de la petición"

#: includes/class-eztoc-option.php:340
msgid "Counter Position"
msgstr "Posición del contador"

#: includes/class-eztoc-option.php:281
msgid "Allow the user to toggle the visibility of the table of contents on header text"
msgstr "Permitir al usuario cambiar la visibilidad de la tabla de contenidos en el texto de la cabecera"

#: includes/class-eztoc-option.php:280
msgid "Toggle on Header Text"
msgstr "Alternar en el texto de la cabecera"

#: includes/class-eztoc-option.php:652
msgid "Show the table of contents for description on the product category pages."
msgstr "Muestra la tabla de contenidos de la descripción en las páginas de categoría de productos."

#: includes/class-eztoc-option.php:651 includes/class-eztoc-option.php:1411
msgid "Product Category"
msgstr "Categoría de productos"

#: includes/inc.admin-options-page.php:551
msgid "I Want To Upgrade!"
msgstr "¡Quiero actualizar!"

#: includes/class-eztoc-option.php:484
msgid "Headings Padding Right"
msgstr "Relleno derecho de encabezados"

#: includes/class-eztoc-option.php:478
msgid "Headings Padding Left"
msgstr "Relleno izquierdo de encabezados"

#: includes/class-eztoc-option.php:472
msgid "Headings Padding Bottom"
msgstr "Relleno al fondo de encabezados"

#: includes/class-eztoc-option.php:466
msgid "Headings Padding Top"
msgstr "Relleno superior de encabezados"

#: includes/class-eztoc-option.php:460
msgid "Headings Padding"
msgstr "Relleno de encabezados"

#: includes/inc.functions.php:143
msgid "PHP Manual"
msgstr "Manual de PHP"

#: includes/inc.functions.php:143
msgid "Check official doc:"
msgstr "Revisa la documentación oficial:"

#: includes/inc.functions.php:143
msgid "PHP MBString Extension is not enabled in your php setup, please enabled to work perfectly"
msgstr "La extensión MBString de PHP no está activa en tu configuración de php, actívala para garantizar el funcionamiento"

#: includes/class-eztoc-option.php:2596
msgid "Security Alert: Unauthorized Access!"
msgstr "¡Alerta de seguridad: acceso no autorizado!"

#: includes/class-eztoc-option.php:638
msgid "Show the table of contents for description on the category pages."
msgstr "Muestra la tabla de contenidos de la descripción en las páginas de categoría."

#: includes/class-eztoc-option.php:637 includes/class-eztoc-option.php:1397
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: includes/class-eztoc-option.php:1507
msgid "Close Sticky Toggle on click over headings in mobile devices"
msgstr "Cerrar el conmutador para fijar al hacer clic en los encabezados en dispositivos móviles"

#: includes/class-eztoc-option.php:1504
msgid "Click TOC Close on Mobile"
msgstr "Clic para cerrar TOC en móviles"

#: includes/class-eztoc-option.php:374
msgid "You can on or off Easy TOC for the AMP Pages."
msgstr "Puedes activar o desactivar Easy TOC en las páginas AMP."

#: includes/class-eztoc-option.php:373
msgid "TOC AMP Page Support"
msgstr "Compatibilidad de la TOC con páginas AMP"

#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:741
msgid "Scroll Max Height"
msgstr "Altura máxima de scroll"

#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:735
msgid "Navigation Scroll Bar"
msgstr "Navegación de la barra de scroll"

#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:721
msgid "Fixed Top Position"
msgstr "Posición superior fija"

#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:715
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:729
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:749
msgid "none"
msgstr "nada"

#: includes/class-eztoc-widget.php:487 includes/class-eztoc-widget.php:520
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:609
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:642
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:714
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:728
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:748
msgid "em"
msgstr "em"

#: includes/class-eztoc-widget.php:484 includes/class-eztoc-widget.php:517
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:606
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:639
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:713
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:727
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:747
msgid "%"
msgstr "%"

#: includes/class-eztoc-widget.php:486 includes/class-eztoc-widget.php:519
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:608
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:641
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:712
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:726
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:746
msgid "px"
msgstr "px"

#: includes/class-eztoc-widget.php:485 includes/class-eztoc-widget.php:518
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:607
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:640
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:710
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:725
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:745
msgid "pt"
msgstr "pt"

#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:706
msgid "Sidebar Width"
msgstr "Ancho de la barra lateral"

#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:701
msgid "Scroll Fixed Position"
msgstr "Posición fija de scroll"

#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:697
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opciones avanzadas"

#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:31
msgid "Sticky Sidebar Table of Contents"
msgstr "Barra lateral fija de tabla de contenidos"

#. translators: %s: Widget class name
#: easy-table-of-contents.php:1442
msgid "%s: Widget class not found. Make sure this widget exists and the class name is correct"
msgstr "%s: clase de widget no encontrada. Asegúrate de que exista este widget y de que el nombre de la clase sea la correcta"

#: includes/inc.admin-options-page.php:891
msgid "Black Friday, Cyber Monday, Christmas &amp; New year are the only times we offer discounts this big."
msgstr "Solo ofrecemos descuentos tan grandes en fechas como el Black Friday, Cyber Monday, Navidad y Año Nuevo."

#: includes/inc.admin-options-page.php:890
msgid "Get This Offer Now"
msgstr "Consigue esta oferta ahora"

#: includes/inc.admin-options-page.php:889
msgid "Upgrade the PRO version during this festive season and get our biggest discount of all time on New Purchases, Renewals &amp; Upgrades"
msgstr "Actualiza a la versión PRO durante esta época festiva y consigue nuestro mayor descuento de siempre en nuevas compras, renovaciones y actualizaciones."

#: includes/inc.admin-options-page.php:888
msgid "Easy TOC PRO"
msgstr "Easy TOC PRO"

#: includes/inc.admin-options-page.php:888
msgid "40% OFF on"
msgstr "40% de DESCUENTO en"

#: includes/inc.admin-options-page.php:883
msgid "40% OFF - Limited Time Only"
msgstr "40% de DESCUENTO - Oferta por tiempo limitado"

#: includes/class-eztoc-pointers.php:17
msgid "security_nonce_not_verified"
msgstr "security_nonce_not_verified"

#: includes/inc.admin-options-page.php:271
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: includes/class-eztoc-option.php:2592
msgid "Security Alert: nonce not verified!"
msgstr "¡Alerta de seguridad: nonce no verificado!"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: easy-table-of-contents.php
msgid "https://tocwp.com/"
msgstr "https://tocwp.com/"

#: includes/inc.admin-options-page.php:869
msgid "Contact a Human"
msgstr "Contacta con un humano"

#: includes/inc.admin-options-page.php:867
msgid "All the plans are year-to-year which are subscribed annually."
msgstr "Todos los planes son anuales y se suscriben anualmente."

#: includes/inc.admin-options-page.php:866
msgid "I have other pre-sale questions, can you help?"
msgstr "Tengo otras preguntas antes de la compra, ¿Puedes ayudarme?"

#: includes/inc.admin-options-page.php:860
msgid "Yes, you will get updates for all the premium plugins until your subscription is active."
msgstr "Recibirás actualizaciones de todos los plugins premium hasta que tu suscripción esté activa."

#: includes/inc.admin-options-page.php:859
msgid "Do I get updates for the premium plugin?"
msgstr "¿Recibo actualizaciones para el plugin premium?"

#: includes/inc.admin-options-page.php:856
msgid "You are fully protected by our 100% Money-Back Guarantee Unconditional. If during the next 14 days you experience an issue that makes the plugin unusable, and we are unable to resolve it, we’ll happily offer a full refund."
msgstr "Estás totalmente protegido por nuestra Garantía de Devolución de Dinero 100% Incondicional. Si durante los próximos 14 días experimentas un problema que hace que el plugin sea inutilizable y no somos capaces de resolverlo, estaremos encantados de ofrecerle un reembolso completo."

#: includes/inc.admin-options-page.php:855
msgid "Do you offer refunds?"
msgstr "¿Ofrecéis reembolsos?"

#: includes/inc.admin-options-page.php:852
msgid "Yes. You can upgrade your plan by contacting us."
msgstr "Sí. Puedes mejorar tu plan contactando con nosotros."

#: includes/inc.admin-options-page.php:851
msgid "Can I change my plan later on?"
msgstr "¿Puedo mejorar mi plan más adelante?"

#: includes/inc.admin-options-page.php:848
msgid "Yes. You can cancel your membership by contacting us."
msgstr "Sí. Puedes cancelar tu membresía contactando con nosotros."

#: includes/inc.admin-options-page.php:847
msgid "Can I cancel my membership at any time?"
msgstr "¿Puedo cancelar mi suscripción en cualquier momento?"

#: includes/inc.admin-options-page.php:840
msgid "Yes, you can use the plugins, but you will not get future updates for those plugins."
msgstr "Sí, puedes utilizar los plugins, pero no recibirás futuras actualizaciones para esos plugins."

#: includes/inc.admin-options-page.php:839
msgid "Can I use the plugins after my subscription is expired?"
msgstr "¿Puedo usar los plugins después de que mi suscripción haya caducado?"

#: includes/inc.admin-options-page.php:836
msgid "Yes! Top-notch customer support for our paid customers is key for a quality product, so we’ll do our very best to resolve any issues you encounter via our support page."
msgstr "¡Sí!. Un servicio de atención al cliente de primera clase para nuestros clientes de pago es clave para un producto de calidad, así que haremos todo lo posible para resolver cualquier problema que encuentres a través de nuestra página de soporte."

#: includes/inc.admin-options-page.php:835
msgid "Do you offer support if I need help?"
msgstr "¿Ofrecéis soporte si lo necesito?"

#: includes/inc.admin-options-page.php:832
msgid "We accepts PayPal and Credit Card payments."
msgstr "Aceptamos PayPal y pago por medio de tarjeta de crédito."

#: includes/inc.admin-options-page.php:831
msgid "What payment methods are accepted?"
msgstr "¿Qué métodos de pago están aceptados?"

#: includes/inc.admin-options-page.php:828
msgid "All the plans are year-to-year which are subscribed annually except for lifetime plan."
msgstr "Todos los planes son de año en año, que se suscriben anualmente, excepto el plan de por vida."

#: includes/inc.admin-options-page.php:827
msgid "What's the time span for your contracts?"
msgstr "¿Cuál es el lapso de tiempo de vuestros contratos?"

#: includes/inc.admin-options-page.php:824
msgid "No. There are no setup fees on any of our plans"
msgstr "No. No hay cuotas de alta para ninguno de nuestros planes."

#: includes/inc.admin-options-page.php:823
msgid "Is there a setup fee?"
msgstr "¿Hay una cuota de alta?"

#: includes/inc.admin-options-page.php:818
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Preguntas frecuentes"

#: includes/inc.admin-options-page.php:814
msgid "Read The Reviews"
msgstr "Leer las valoraciones"

#: includes/inc.admin-options-page.php:812
msgid "More than 500k Websites, Blogs &amp; E-Commerce shops are powered by our easy table of contents plugin making it the #1 Independent TOC plugin in WordPress."
msgstr "Más de 500 mil webs, blogs y tiendas de comercio electrónico funcionan con nuestro plugin Easy Table of Contents, haciendo que sea el plugin independiente nº1 de tabla de contenidos en WordPress."

#: includes/inc.admin-options-page.php:811
msgid "Used by more than 5,00,000+ Users!"
msgstr "¡Usado por más de 500.000 usuarios!"

#: includes/inc.admin-options-page.php:802
msgid "Lifetime License"
msgstr "Licencia de por vida"

#: includes/inc.admin-options-page.php:801
msgid "Unlimited E-mail support"
msgstr "Soporte por correo electrónico ilimitado"

#: includes/inc.admin-options-page.php:795
msgid "LIFETIME"
msgstr "DE POR VIDA"

#: includes/inc.admin-options-page.php:788
#: includes/inc.admin-options-page.php:803
msgid "UNLIMITED"
msgstr "ILIMITADA"

#: includes/inc.admin-options-page.php:786
msgid "E-mail support"
msgstr "Soporte por correo electrónico"

#: includes/inc.admin-options-page.php:785
#: includes/inc.admin-options-page.php:800
msgid "Unlimited Sites"
msgstr "Sitios ilimitados"

#: includes/inc.admin-options-page.php:783
#: includes/inc.admin-options-page.php:798
msgid "(Save $199)"
msgstr "(Ahorra $199)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:780
msgid "AGENCY"
msgstr "AGENCIA"

#: includes/inc.admin-options-page.php:773
msgid "Save 90%"
msgstr "Ahorra un 90%"

#: includes/inc.admin-options-page.php:770
msgid "25 Site License"
msgstr "Licencia para 25 sitios"

#: includes/inc.admin-options-page.php:768
msgid "(Save $119)"
msgstr "(Ahorra $119)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:765
msgid "FREELANCER"
msgstr "FREELANCER"

#: includes/inc.admin-options-page.php:758
msgid "Save 83%"
msgstr "Ahorra un 83%"

#: includes/inc.admin-options-page.php:755
msgid "10 Site License"
msgstr "Licencia para 10 sitios"

#: includes/inc.admin-options-page.php:753
msgid "(Save $99)"
msgstr "(Ahorra $99)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:750
msgid "WEBMASTER"
msgstr "WEBMASTER"

#: includes/inc.admin-options-page.php:744
msgid "RECOMMENDED"
msgstr "RECOMENDADO"

#: includes/inc.admin-options-page.php:742
msgid "Save 78%"
msgstr "Ahorra un 78%"

#: includes/inc.admin-options-page.php:739
msgid "3 Site License"
msgstr "Licencia para 3 sitios"

#: includes/inc.admin-options-page.php:737
msgid "(Save $79)"
msgstr "(Ahorra $79)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:734
msgid "MULTIPLE"
msgstr "MÚLTIPLE"

#: includes/inc.admin-options-page.php:728
#: includes/inc.admin-options-page.php:743
#: includes/inc.admin-options-page.php:759
#: includes/inc.admin-options-page.php:774
#: includes/inc.admin-options-page.php:789
#: includes/inc.admin-options-page.php:804
msgid "Buy Now"
msgstr "Comprar ahora"

#: includes/inc.admin-options-page.php:727
msgid "Pro Features"
msgstr "Características Pro"

#: includes/inc.admin-options-page.php:726
#: includes/inc.admin-options-page.php:741
#: includes/inc.admin-options-page.php:757
#: includes/inc.admin-options-page.php:772
#: includes/inc.admin-options-page.php:787
msgid "1 year Updates"
msgstr "1 año de actualizaciones"

#: includes/inc.admin-options-page.php:724
msgid "1 Site License"
msgstr "Licencia para 1 sitio"

#: includes/inc.admin-options-page.php:723
#: includes/inc.admin-options-page.php:738
#: includes/inc.admin-options-page.php:754
#: includes/inc.admin-options-page.php:769
#: includes/inc.admin-options-page.php:784
msgid "Billed Annually"
msgstr "Facturado anualmente"

#: includes/inc.admin-options-page.php:722
msgid "(Save $59)"
msgstr "(Ahorra $59)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:719
msgid "PERSONAL"
msgstr "PERSONAL"

#: includes/inc.admin-options-page.php:713
msgid "Choose your plan and upgrade in minutes!"
msgstr "¡Elige tu plan y actualiza en minutos!"

#: includes/inc.admin-options-page.php:712
msgid "Let's Upgrade Your Easy Table of Contents"
msgstr "Vamos a actualizar tu Easy Table of Contents"

#: includes/inc.admin-options-page.php:704
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Actualiza a Pro"

#: includes/inc.admin-options-page.php:700
msgid "We create tutorials for every possible feature and keep it updated for you."
msgstr "Creamos tutoriales para cada característica posible y los mantenemos actualizados para ti."

#: includes/inc.admin-options-page.php:692
msgid "We're continuously updating our premium features and releasing them."
msgstr "Actualizamos y lanzamos continuamente nuestras características premium."

#: includes/inc.admin-options-page.php:690
msgid "Continuous Updates"
msgstr "Actualizaciones continuas"

#: includes/inc.admin-options-page.php:684
msgid "Generates a table of contents with your existing setup and makes them AMP automatically."
msgstr "Genera una tabla de contenidos con tu configuración existente y hace que sea AMP automáticamente."

#: includes/inc.admin-options-page.php:682
msgid "Full AMP Support"
msgstr "Soporte completo AMP"

#: includes/inc.admin-options-page.php:628
msgid "Fixed/Sticky TOC"
msgstr "TOC fija"

#: includes/inc.admin-options-page.php:603
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: includes/inc.admin-options-page.php:590
msgid "FREE"
msgstr "GRATIS"

#: includes/inc.admin-options-page.php:551
msgid "Support the innovation & development by upgrading to PRO "
msgstr "Ayuda a la innovación y el desarrollo actualizando a PRO "

#: includes/inc.admin-options-page.php:550
msgid "Delivering a good user experience means a lot to us, so we try our best to reply each and every question."
msgstr "Entregar una buena experiencia de usuario significa mucho para nosotros, así que intentamos responder a todas las preguntas"

#: includes/inc.admin-options-page.php:541
#: includes/inc.admin-options-page.php:547
msgid "Developer"
msgstr "Desarrollador"

#: includes/inc.admin-options-page.php:535
msgid "Lead Dev"
msgstr "Desarrollador principal"

#: includes/inc.admin-options-page.php:529
msgid "We strive to provide the best TOC in the world."
msgstr "Nos esforzamos por ofrecer el mejor plugin de Tabla de Contenidos (TOC) del mundo."

#: includes/inc.admin-options-page.php:528
msgid "Vision & Mission"
msgstr "Visión y misión"

#: includes/inc.admin-options-page.php:515
msgid "Get this following code and paste into your theme\\'s function.php file:"
msgstr "Consigue el siguiente código y pégalo en el archivo functions.php de tu tema:"

#: includes/inc.admin-options-page.php:513
msgid "Example: adding a span tag before the `Easy Table of Contents`"
msgstr "Ejemplo: añadir una etiqueta span antes de 'Easy Table of Contents'"

#: includes/inc.admin-options-page.php:478
msgid "ez_toc_after_widget"
msgstr "ez_toc_after_widget"

#: includes/inc.admin-options-page.php:476
msgid "ez_toc_after_widget_container"
msgstr "ez_toc_after_widget_container"

#: includes/inc.admin-options-page.php:473
msgid "ez_toc_before_widget"
msgstr "ez_toc_before_widget"

#: includes/inc.admin-options-page.php:471
msgid "ez_toc_before_widget_container"
msgstr "ez_toc_before_widget_container"

#: includes/inc.admin-options-page.php:468
msgid "ez_toc_sticky_toggle_after"
msgstr "ez_toc_sticky_toggle_after"

#: includes/inc.admin-options-page.php:465
msgid "ez_toc_sticky_toggle_before"
msgstr "ez_toc_sticky_toggle_before"

#: includes/inc.admin-options-page.php:462
msgid "ez_toc_after"
msgstr "ez_toc_after"

#: includes/inc.admin-options-page.php:460
msgid "ez_toc_before"
msgstr "ez_toc_before"

#: includes/inc.admin-options-page.php:458
msgid "Actions:"
msgstr "Acciones:"

#: includes/inc.admin-options-page.php:456
msgid "Developer can use these below hooks for customization of this plugin:"
msgstr "El desarrollador puede usar los siguientes ganchos para personalizar este plugin:"

#: includes/inc.admin-options-page.php:455
msgid "Hooks"
msgstr "Ganchos"

#: includes/inc.admin-options-page.php:453
msgid "This plugin has been designed for easiest way & best features for the users & also as well as for the developers, any developer follow the below advanced instructions:"
msgstr "Este plugin ha sido diseñado para ser sencillo y tener las mejores características para los usuarios, así como también para los desarrolladores, cualquier desarrollador puede seguir las instrucciones avanzadas siguientes:"

#: includes/inc.admin-options-page.php:445
msgid "Use the following shortcode within your content to have the table of contents display where you wish to:"
msgstr "Usa el siguiente shortcode dentro de tu contenido para hacer que se muestre la tabla de contenidos donde tu quieras:"

#: includes/inc.admin-options-page.php:441
msgid " for more documentation of `Easy Table of Contents`"
msgstr " para más documentación de 'Easy Table of Contents'"

#: includes/inc.admin-options-page.php:441
msgid "More Documentation"
msgstr "Más documentación"

#: includes/inc.admin-options-page.php:441
msgid "You can visit this link "
msgstr "Puedes visitar este enlace "

#: includes/inc.admin-options-page.php:440
msgid "5. MORE DOCUMENTATION:"
msgstr "5. MÁS DOCUMENTACIÓN:"

#: includes/inc.admin-options-page.php:391
msgid "You can also choose Custom Theme colors of `Easy Table of Contents`. according to your requirements"
msgstr "También puedes elegir los colores personalizados del tema de 'Easy Table of Contents' según tus requisitos"

#: includes/inc.admin-options-page.php:389
msgid "You can also choose Theme color of `Easy Table of Contents` on Theme Options section according to your choice."
msgstr "También puedes elegir el color del tema de 'Easy Table of Contents' en la sección de opciones del tema, según tu elección."

#: includes/inc.admin-options-page.php:387
msgid "You can also set Font Option of `Easy Table of Contents` according to your needs."
msgstr "También puedes configurar opciones de fuentes de 'Easy Table of Contents' según tus necesidades."

#: includes/inc.admin-options-page.php:385
msgid "You can also choose Alignment of `Easy Table of Contents`."
msgstr "También puedes elegir la alineación de 'Easy Table of Contents'."

#: includes/inc.admin-options-page.php:383
msgid "You can change width of `Easy Table of Contents` from select Fixed or Relative sizes or you select custom width then it will be showing custom width option for enter manually width."
msgstr "Puedes cambiar el ancho de 'Easy Table of Contents' entre tamaños fijos o relativos, o seleccionar un ancho personalizado que mostrará la opción de ancho personalizado para que lo introduzcas manualmente."

#: includes/inc.admin-options-page.php:381
msgid "Go to tab Settings &gt; Appearance for design customization."
msgstr "Ve a la sección de Ajustes &gt; Apariencia para personalizar el diseño."

#: includes/inc.admin-options-page.php:378
msgid "3. DESIGN CUSTOMIZATION"
msgstr "3. PERSONALIZACIÓN DEL DISEÑO"

#: includes/inc.admin-options-page.php:376
msgid "You have to choose post types on tab General &gt; Enable Support section then `Easy Table of Contents` editor options would be shown to choose settings for particular post type."
msgstr "Tienes que elegir los tipos de contenido en la pestaña de la sección General &gt; Actviar compatibilidad y luego el editor de 'Easy Table of Contents' mostrará opciones para elegir ajustes para el tipo de contenido en particular."

#: includes/inc.admin-options-page.php:373
msgid "Using Insert table of contents option on editor of any post type."
msgstr "Uso de la opción de insertar la tabla de contenidos en el editor de cualquier tipo de contenido."

#: includes/inc.admin-options-page.php:371
msgid "Using shortcode, you can copy shortcode and paste the shortcode on editor of any post type."
msgstr "Usando un shortcode puedes copiar el shortcode y pegarlo en el editor de cualquier tipo de contenido."

#: includes/inc.admin-options-page.php:368
msgid "There are two ways for manual adding & display `Easy Table of Contents`:"
msgstr "Hay dos maneras de añadir manualmente y visualizar 'Easy Table of Contents':"

#: includes/inc.admin-options-page.php:367
msgid "2. MANUALLY"
msgstr "2. MANUALMENTE"

#: includes/inc.admin-options-page.php:365
msgid "After Auto Insert, the Position option for choosing where you want to display the `Easy Table of Contents`."
msgstr "Después de la inserción automática, tienes una opción de posición para elegir dónde quieres mostrar la 'Easy Table of Contents'."

#: includes/inc.admin-options-page.php:361
msgid "Go to the tab Settings &gt; General section, check Auto Insert"
msgstr "Ve a la sección de Ajustes &gt; General y selecciona la inserción automática"

#: includes/inc.admin-options-page.php:359
msgid "1. AUTOMATICALLY"
msgstr "1. AUTOMÁTICAMENTE"

#: includes/inc.admin-options-page.php:358
msgid "You can check how to use `Easy Table of Contents`, follow the basic details below."
msgstr "Puedes revisar cómo usar 'Easy Table of Contents', sigue a continuación los detalles básicos."

#: includes/inc.admin-options-page.php:340
msgid "( Avg Response within 48-72 hrs)"
msgstr "(respuesta promedio en 48-72 horas)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:340
msgid "Free"
msgstr "Gratuito"

#: includes/inc.admin-options-page.php:337
msgid "(Response within 24 hrs)"
msgstr "(respuesta en 24 horas)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:337
msgid "Paid"
msgstr "De pago"

#: includes/inc.admin-options-page.php:336
msgid "Select Customer Type"
msgstr "Selecciona el tipo de cliente"

#: includes/inc.admin-options-page.php:333
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: includes/inc.admin-options-page.php:318
msgid "Query"
msgstr "Consulta"

#: includes/inc.admin-options-page.php:313
msgid "Enter your Email"
msgstr "Introduce tu correo electrónico"

#: includes/inc.admin-options-page.php:309
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: includes/inc.admin-options-page.php:296
#: includes/inc.admin-options-page.php:452
msgid "Hooks (for Developers)"
msgstr "Ganchos (para desarrolladores)"

#: includes/inc.admin-options-page.php:292
#: includes/inc.admin-options-page.php:698
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"

#: includes/inc.admin-options-page.php:285
#: includes/inc.admin-options-page.php:357
msgid "How to Use"
msgstr "Cómo se usa"

#: includes/inc.admin-options-page.php:281
#: includes/inc.admin-options-page.php:301
msgid "Technical Support"
msgstr "Soporte técnico"

#: includes/inc.admin-options-page.php:82
#: includes/inc.admin-options-page.php:146
#: includes/inc.admin-options-page.php:289
#: includes/inc.admin-options-page.php:444
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: includes/inc.admin-options-page.php:76
msgid "No Thanks, I will stick with FREE version for now."
msgstr "No gracias, me quedo por ahora con la versión GRATUITA."

#: includes/inc.admin-options-page.php:70
msgid "YES! I want to Support by UPGRADING."
msgstr "¡SÍ! Quiero apoyar ACTUALIZANDO"

#: includes/inc.admin-options-page.php:67
msgid "Please support us by Upgrading to Premium version."
msgstr "Por favor, apóyanos actualizando a la versión Premium."

#: includes/inc.admin-options-page.php:66
msgid "We strive to create the best TOC solution in WordPress. Our dedicated development team does continuous development and innovation to make sure we are able to meet your demand."
msgstr "Nos esforzamos para crear el mejor plugin de Tabla de Contenidos en WordPress. Nuestro equipo de desarrollo dedicado desarrolla e innova continuamente para asegurarnos de que podemos satisfacer tus demandas."

#: includes/inc.admin-options-page.php:65
msgid "Thank YOU for using Easy Table of Content."
msgstr "Gracias por usar Easy Table of Content"

#: includes/inc.admin-options-page.php:43
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: includes/inc.admin-options-page.php:29
msgid "UPGRADE to PRO"
msgstr "ACTUALIZAR A PRO"

#: includes/inc.admin-options-page.php:27
msgid "Help & Support"
msgstr "Ayuda y soporte"

#: includes/inc.admin-options-page.php:23
msgid "Free vs PRO"
msgstr "Gratis frente a PRO"

#: includes/inc.admin-options-page.php:13
msgid "Welcome"
msgstr "Hola"

#: includes/class-eztoc-option.php:1686
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"

#: includes/class-eztoc-option.php:1685
msgid "Hangul Consonant"
msgstr "Hangul Consonante"

#: includes/class-eztoc-option.php:1684
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"

#: includes/class-eztoc-option.php:1683
msgid "Traditional Chinese Informal"
msgstr "Chino tradicional informal"

#: includes/class-eztoc-option.php:1682
msgid "Traditional Chinese Formal"
msgstr "Chino tradicional formal"

#: includes/class-eztoc-option.php:1681
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetano"

#: includes/class-eztoc-option.php:1680
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"

#: includes/class-eztoc-option.php:1679
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: includes/class-eztoc-option.php:1678
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: includes/class-eztoc-option.php:1677
msgid "Simplified Chinese Informal"
msgstr "Chino simplificado informal"

#: includes/class-eztoc-option.php:1676
msgid "Simplified Chinese Formal"
msgstr "Chino simplificado formal"

#: includes/class-eztoc-option.php:1675
msgid "Persian"
msgstr "Persa"

#: includes/class-eztoc-option.php:1674
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"

#: includes/class-eztoc-option.php:1673
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmano"

#: includes/class-eztoc-option.php:1672
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongól"

#: includes/class-eztoc-option.php:1671
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayo"

#: includes/class-eztoc-option.php:1670
msgid "Laotian"
msgstr "Laosiano"

#: includes/class-eztoc-option.php:1669
msgid "Korean Hanja Informal"
msgstr "Korean Hanja Informal"

#: includes/class-eztoc-option.php:1668
msgid "Korean Hanja Formal"
msgstr "Korean Hanja formal"

#: includes/class-eztoc-option.php:1667
msgid "Korean Hangul Formal"
msgstr "Korean Hangul formal"

#: includes/class-eztoc-option.php:1666
msgid "Katakana-Iroha"
msgstr "Katakana-Iroha"

#: includes/class-eztoc-option.php:1665
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"

#: includes/class-eztoc-option.php:1664
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: includes/class-eztoc-option.php:1663
msgid "Japanese Informal"
msgstr "Japonés informal"

#: includes/class-eztoc-option.php:1662
msgid "Japanese Formal"
msgstr "Japonés formal"

#: includes/class-eztoc-option.php:1661
msgid "Hiragana-Iroha"
msgstr "Hiragana-Iroha"

#: includes/class-eztoc-option.php:1660
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"

#: includes/class-eztoc-option.php:1659
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreo"

#: includes/class-eztoc-option.php:1658
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmují"

#: includes/class-eztoc-option.php:1657
msgid "Gujarati"
msgstr "Guyaratí"

#: includes/class-eztoc-option.php:1656
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"

#: includes/class-eztoc-option.php:1655
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etíope "

#: includes/class-eztoc-option.php:1654
msgid "Hindi (Devanagari)"
msgstr "Hindi (Devanagari)"

#: includes/class-eztoc-option.php:1653
msgid "CJK Ideographic/trad-chinese-informal"
msgstr "CJK Ideográfico/trad-chino-informal"

#: includes/class-eztoc-option.php:1652
msgid "Heavenly Stem"
msgstr "Tallo celestial"

#: includes/class-eztoc-option.php:1651
msgid "Cambodian/Khmer"
msgstr "Camboyano/Khmer"

#: includes/class-eztoc-option.php:1650
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"

#: includes/class-eztoc-option.php:1649
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"

#: includes/class-eztoc-option.php:1648
msgid "Lower Armenian"
msgstr "Armenio bajo"

#: includes/class-eztoc-option.php:1647
msgid "Armenian"
msgstr "Armenio"

#: includes/class-eztoc-option.php:1646
msgid "Lower Alpha/Latin"
msgstr "Minúsculas latinas"

#: includes/class-eztoc-option.php:1645
msgid "Upper Alpha/Latin"
msgstr "Mayúsculas latinas"

#: includes/class-eztoc-option.php:1644
msgid "Lower Greek"
msgstr "Minúsculas griegas"

#: includes/class-eztoc-option.php:1643
msgid "Lower Roman"
msgstr "Minúculas romanas"

#: includes/class-eztoc-option.php:1642
msgid "Upper Roman"
msgstr "Mayúsculas romanas"

#: includes/class-eztoc-option.php:1629
msgid "CJK Decimal"
msgstr "Decimal CJK"

#: includes/class-eztoc-option.php:1628
msgid "Decimal Leading Zero"
msgstr "Cero decimal a la izquierda"

#: includes/class-eztoc-option.php:1613
msgid "Disclosure Closed"
msgstr "Divulgación cerrada"

#: includes/class-eztoc-option.php:1612
msgid "Disclosure Open"
msgstr "Divulgación abierta"

#: includes/class-eztoc-option.php:1611
msgid "Earthly Branch"
msgstr "Earthly Branch"

#: includes/class-eztoc-option.php:1609
msgid "Square"
msgstr "Cuadrada"

#: includes/class-eztoc-option.php:1608
msgid "Circle"
msgstr "Circular"

#: includes/class-eztoc-option.php:1070
msgid "You can add `Easy Table of Contents` without using shortcode from `Auto Insert` option in General Setting so then there is no need to add shortcode while post, page or any post type editing."
msgstr "Puedes añadir `Easy Table of Contents` sin usar el shortcode la opción de `Inserción automática` de los ajustes generales para que no haga falta añadir un shortcode mientras se está editando una entrada, página o tipo de contenido."

#: includes/class-eztoc-option.php:932
msgid "Manual Adding the shortcode"
msgstr "Añadir manualmente el shortcode"

#: includes/class-eztoc-option.php:448
msgid "Right to Left (RTL)"
msgstr "De derecha a izquierda (RTL)"

#: includes/class-eztoc-option.php:447
msgid "Left to Right (LTR)"
msgstr "De izquierda a derecha (LTR)"

#: includes/class-eztoc-option.php:444
msgid "Heading Text Direction"
msgstr "Dirección del texto del encabezado"

#: includes/class-eztoc-option.php:1500
msgid "Enter sticky toggle open button text here.."
msgstr "Introduce aquí el texto del botón de apertura del conmutador fijo…"

#: includes/class-eztoc-option.php:1497
msgid "Open Button Text"
msgstr "Texto del botón de apertura"

#: includes/class-eztoc-option.php:1491
msgid "Custom Height"
msgstr "Altura personalizada"

#: includes/class-eztoc-option.php:1481
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: includes/class-eztoc-option.php:405 includes/class-eztoc-option.php:1468
#: includes/class-eztoc-option.php:1484
msgid "Auto"
msgstr "Automático"

#: includes/class-eztoc-admin.php:291 includes/class-eztoc-option.php:232
msgid "After first paragraph"
msgstr "Después del primer párrafo"

#: includes/class-eztoc-pointers.php:60
msgid "No Thanks"
msgstr "No, gracias"

#: includes/class-eztoc-pointers.php:66
msgid "before others and some best resources on Easy TOC in a single email? - Free just for users of Easy TOC!"
msgstr "antes que otros y algunos de los mejores recursos de Easy TOC en un solo correo electrónico? - ¡Gratis, solo para los usuarios de Easy TOC!"

#: includes/class-eztoc-pointers.php:65
msgid " Easy TOC "
msgstr " Easy TOC "

#: includes/class-eztoc-pointers.php:64
msgid "Do you want the latest update on"
msgstr "¿Quieres las últimas actualizaciones sobre"

#: includes/class-eztoc-pointers.php:63
msgid "Thank You for using Easy TOC!"
msgstr "¡Gracias por usar Easy TOC!"

#: includes/deactivate-feedback.php:50
msgid "Don't deactivate"
msgstr "No desactivar"

#: includes/deactivate-feedback.php:49
msgid "Only Deactivate"
msgstr "Solo desactivar"

#: includes/deactivate-feedback.php:48
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Enviar y desactivar"

#: includes/deactivate-feedback.php:36
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating:"
msgstr "Si tienes un momento, por favor, dinos por qué lo estás desactivando:"

#: includes/deactivate-feedback.php:27
msgid "Please specify, if possible"
msgstr "Por favor, especifica, si es posible"

#: includes/deactivate-feedback.php:26
msgid "Other reason"
msgstr "Otro motivo"

#: includes/deactivate-feedback.php:24
msgid "I switched to another plugin"
msgstr "He cambiado a otro plugin"

#: includes/deactivate-feedback.php:23
msgid "Can we help? Please describe your problem"
msgstr "¿Podemos ayudarte? Por favor, describe tu problema"

#: includes/deactivate-feedback.php:22
msgid "Technical Issue"
msgstr "Problema técnico"

#: includes/deactivate-feedback.php:20
msgid "I miss a feature"
msgstr "Echo en falta una característica"

#: includes/deactivate-feedback.php:19
msgid "I stopped showing TOC on my site"
msgstr "He dejado de mostrar la TOC en mi sitio"

#: includes/deactivate-feedback.php:18
msgid "It is only temporary"
msgstr "Solo es temporal"

#: includes/class-eztoc-option.php:819
msgid "Remove ':' from TOC Title"
msgstr "Eliminar ':' del título de la TOC"

#: includes/class-eztoc-option.php:696
msgid "Improve your  website performance by inlining your CSS."
msgstr "Mejora el rendimiento de tu web integrando tu CSS."

#: includes/class-eztoc-option.php:695
msgid "Inline CSS"
msgstr "CSS integrado"

#: includes/class-eztoc-option.php:547
msgid "Theme Options"
msgstr "Opciones del tema"

#: includes/class-eztoc-option.php:541
msgid "Child Font Size"
msgstr "Tamaño de la fuente hija"

#: includes/class-eztoc-option.php:490
msgid "Font Option"
msgstr "Opciones de la fuente"

#: includes/class-eztoc-option.php:1610
msgid "Hyphen"
msgstr "Guión"

#: includes/class-eztoc-option.php:1607
msgid "Disc"
msgstr "Disco"

#: includes/inc.admin-options-page.php:621
msgid "Easily create TOC in Elementor with the widget without the need any coding or shortcode."
msgstr "Crea fácilmente una TOC en Elementor con el widget sin tener que programar nada ni ningún shortcode."

#: includes/inc.admin-options-page.php:619
msgid "Elementor Widget"
msgstr "Widget de Elementor"

#: includes/inc.admin-options-page.php:613
msgid "Easily create TOC in Gutenberg block without the need any coding or shortcode."
msgstr "Crea fácilmente una TOC en Gutenberg con un bloque sin tener que programar nada ni ningún shortcode."

#: includes/inc.admin-options-page.php:611
msgid "Gutenberg Block"
msgstr "Bloque de Gutenberg"

#: includes/inc.admin-options-page.php:605
msgid "Everything in Free, and:"
msgstr "Todo lo gratuito, y:"

#: includes/inc.admin-options-page.php:598
msgid "We're constantly expanding the plugin and make it more useful. We have wide variety of features which will fit any use-case."
msgstr "Estamos ampliando constantemente el plugin y lo hacemos más útil. Disponemos de una amplia variedad de características que se adaptarán a cualquier caso de uso."

#: includes/inc.admin-options-page.php:597
msgid "50+ Features"
msgstr "Más de 50 características"

#: includes/inc.admin-options-page.php:594
msgid "We take bug reports and feature requests seriously. We’re continiously developing &amp; improve this product for last 2 years with passion and love."
msgstr "Nos tomamos muy en serio los informes de errores y las solicitudes de características. Desarrollamos y mejoramos continuamente este producto durante los últimos 2 años con pasión y amor."

#: includes/inc.admin-options-page.php:593
msgid "Continious Development"
msgstr "Desarrollo continuo"

#: includes/inc.admin-options-page.php:586
msgid "See what you'll get with the professional version"
msgstr "Mira lo que obtendrás con la versión profesional"

#: includes/inc.admin-options-page.php:585
msgid "Compare Pro vs. Free Version"
msgstr "Compara la versión Pro frente a la gratuita"

#: includes/inc.admin-options-page.php:580
msgid "Get private ticketing help from our full-time technical staff & developers who helps you with the technical issues."
msgstr "Obtén ayuda privada con la emisión de tiques de nuestro personal técnico y desarrolladores a tiempo completo, quienes te ayudarán con los problemas técnicos."

#: includes/inc.admin-options-page.php:579
#: includes/inc.admin-options-page.php:725
#: includes/inc.admin-options-page.php:740
#: includes/inc.admin-options-page.php:756
#: includes/inc.admin-options-page.php:771
msgid "Tech Support"
msgstr "Soporte técnico"

#: includes/inc.admin-options-page.php:576
msgid "We are planning to continiously build premium features and release them. We have a roadmap and we listen to our customers to turn their feedback into reality."
msgstr "Estamos continuamente planeando desarrollar características premium y lanzarlas. Tenemos una hoja de ruta y escuchamos a nuestros clientes para convertir sus comentarios en realidad."

#: includes/inc.admin-options-page.php:575
msgid "Continuous Innovation"
msgstr "Innovación continua"

#: includes/inc.admin-options-page.php:572
msgid "Easy TOC Pro will enhances your website table of contents and takes it to a next level to help you reach more engagement and personalization with your users."
msgstr "Easy TOC Pro mejora la tabla de contenidos de tu web y la lleva al siguiente nivel para ayudarte a conseguir más participación y personalización con tus usuarios."

#: includes/inc.admin-options-page.php:571
msgid "Premium Features"
msgstr "Características Premium"

#: includes/inc.admin-options-page.php:566
msgid "Purchase Now"
msgstr "Comprar ahora"

#: includes/inc.admin-options-page.php:565
msgid "Take your Table of Contents to the NEXT Level!"
msgstr "¡Lleva tu tabla de contenidos al SIGUIENTE nivel!"

#: includes/inc.admin-options-page.php:564
msgid "UPGRADE to PRO Version"
msgstr "ACTUALIZA a la versión PRO"

#: includes/inc.admin-options-page.php:347
msgid "Send Support Request"
msgstr "Enviar solicitud de soporte"

#: includes/inc.admin-options-page.php:303
msgid "You can also contact us from "
msgstr "También puedes contactar con nosotros desde "

#: includes/inc.admin-options-page.php:302
msgid "We are dedicated to provide Technical support & Help to our users. Use the below form for sending your questions."
msgstr "Nos dedicamos a proporcionar soporte técnico y ayuda a nuestros usuarios. Utiliza el siguiente formulario para enviar tus preguntas."

#: includes/inc.admin-options-page.php:18
#: includes/inc.admin-options-page.php:255
msgid "PRO Settings"
msgstr "Ajustes PRO"

#: includes/class-eztoc-admin.php:402 includes/class-eztoc-option.php:438
msgid "Center"
msgstr "Centrada"

#: includes/class-eztoc-admin.php:392 includes/class-eztoc-option.php:432
#: includes/class-eztoc-option.php:1448
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"

#: includes/class-eztoc-option.php:351
msgid "Pure CSS"
msgstr "CSS puro"

#: includes/class-eztoc-option.php:350
msgid "JavaScript (default)"
msgstr "JavaScript (por defecto)"

#: includes/class-eztoc-option.php:347
msgid "TOC Loading Method"
msgstr "Método de carga de TOC"

#: includes/class-eztoc-admin.php:81
msgid " Website"
msgstr "Web"

#: includes/class-eztoc-admin.php:80
msgid " Upgrade"
msgstr " Actualizar"

#: includes/class-eztoc-admin.php:79
msgid " Support"
msgstr " Soporte"

#: includes/inc.admin-options-page.php:352
msgid "Message not sent. please check your network connection"
msgstr "Mensaje no enviado, por favor, comprueba tu conexión a la red"

#: includes/inc.admin-options-page.php:351
msgid "Message sent successfully, Please wait we will get back to you shortly"
msgstr "Mensaje enviado correctamente. te responderemos en breve"

#. Author of the plugin
#: easy-table-of-contents.php
msgid "Magazine3"
msgstr "Magazine3"

#: includes/class-eztoc-option.php:756
msgid "This provides the same function as the Smooth Scroll Offset option above but applied when the user is visiting your site on a mobile device."
msgstr "Esto proporciona la misma función que la opción de compensación de scroll suave, pero se aplica cuando el usuario está visitando tu sitio en un dispositivo móvil."

#: includes/class-eztoc-option.php:755
msgid "Mobile Smooth Scroll Offset"
msgstr "Compensación de scroll suave en móviles"

#: includes/class-eztoc-option.php:512 includes/class-eztoc-option.php:535
msgid "Heavy"
msgstr "Pesada"

#: includes/class-eztoc-option.php:511 includes/class-eztoc-option.php:534
msgid "Extra Bold"
msgstr "Extra negrita"

#: includes/class-eztoc-option.php:510 includes/class-eztoc-option.php:533
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"

#: includes/class-eztoc-option.php:509 includes/class-eztoc-option.php:532
msgid "Semi Bold"
msgstr "Semi negrita"

#: includes/class-eztoc-option.php:508 includes/class-eztoc-option.php:531
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: includes/class-eztoc-option.php:507 includes/class-eztoc-option.php:530
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: includes/class-eztoc-option.php:506 includes/class-eztoc-option.php:529
msgid "Light"
msgstr "Clara"

#: includes/class-eztoc-option.php:505 includes/class-eztoc-option.php:528
msgid "Extra Light"
msgstr "Extraclara"

#: includes/class-eztoc-option.php:504 includes/class-eztoc-option.php:527
msgid "Thin"
msgstr "Delgada"

#: includes/class-eztoc-option.php:501 includes/class-eztoc-widget.php:492
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:614
msgid "Title Font Weight"
msgstr "Peso de la fuente del título"

#: includes/class-eztoc-option.php:495 includes/class-eztoc-widget.php:480
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:602
msgid "Title Font Size"
msgstr "Tamaño de la fuente del título"

#. Description of the plugin
#: easy-table-of-contents.php
msgid "Adds a user friendly and fully automatic way to create and display a table of contents generated from the page content."
msgstr "Añade una manera fácil de usar y totalmente automática de crear y mostrar un índice de contenidos generado a partir del contenido de la página."

#. Plugin Name of the plugin
#: easy-table-of-contents.php includes/inc.functions.php:143
msgid "Easy Table of Contents"
msgstr "Easy Table of Contents"

#: includes/inc.admin-options-page.php:270
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: includes/inc.admin-options-page.php:82
#: includes/inc.admin-options-page.php:127
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: includes/class-eztoc-widget.php:470
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:599
#: includes/inc.admin-options-page.php:82
#: includes/inc.admin-options-page.php:108
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"

#: includes/inc.admin-options-page.php:82
#: includes/inc.admin-options-page.php:90
msgid "General"
msgstr "General"

#: includes/class-eztoc-widget.php:576
msgid "If you choose to affix the widget, do not add any other widgets on the sidebar. Also, make sure you have only one instance Table of Contents widget on the page."
msgstr "Si eliges colocar el widget, no añadas ningún otro widget en la barra lateral. Además, asegúrate de que sólo tienes un widget de tabla de contenido en la página."

#: includes/class-eztoc-widget.php:572
msgid "Affix or pin the widget."
msgstr "Pega o fija el widget."

#: includes/class-eztoc-widget.php:542
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:668
msgid "Active Section Highlight Color:"
msgstr "Color de realce de la sección activa:"

#: includes/class-eztoc-widget.php:460
#: includes/class-eztoc-widgetsticky.php:592
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: includes/class-eztoc-widget.php:23 includes/class-eztoc-widgetsticky.php:26
msgid "Display the table of contents."
msgstr "Mostrar la tabla de contenidos."

#. translators: %s: Setting ID
#: includes/class-eztoc-option.php:1967
msgid "The callback function used for the <strong>%s</strong> setting is missing."
msgstr "Falta la función de devolución de llamada utilizada para el ajuste <strong>%s</strong>."

#: includes/class-eztoc-option.php:799
msgid "Eg: .widget-area or #sidebar"
msgstr "P.ej: .widget-area o #sidebar"

#: includes/class-eztoc-option.php:798
msgid "Since every theme is different, this can not be determined automatically. If you are unsure how to find the sidebar's class or id, please ask the theme's support persons."
msgstr "Dado que cada tema es diferente, esto no puede determinarse automáticamente. Si no estás seguro de cómo encontrar la clase o el identificador de la barra lateral, pregunta al personal de soporte del tema."

#: includes/class-eztoc-option.php:797
msgid "To enable the option to affix or pin the Table of Contents widget enter the theme's sidebar class or id."
msgstr "Para activar la opción de fijar o anclar el widget de tabla de contenidos, introduce la clase o el id. de la barra lateral del tema."

#: includes/class-eztoc-option.php:796
msgid "Widget Affix Selector"
msgstr "Selector de fijación de widgets"

#: includes/class-eztoc-option.php:783
msgid "Eg: i, toc_index, index, _"
msgstr "P.ej: i, toc_index, index, _"

#: includes/class-eztoc-option.php:782
msgid "This option normally applies to content written in character sets other than ASCII."
msgstr "Esta opción se aplica normalmente al contenido escrito en conjuntos de caracteres distintos de ASCII."

#: includes/class-eztoc-option.php:781
msgid "Anchor targets are restricted to alphanumeric characters as per HTML specification (see readme for more detail). The default anchor prefix will be used when no characters qualify. When left blank, a number will be used instead."
msgstr "Los objetivos de anclaje están restringidos a caracteres alfanuméricos según la especificación HTML (ver el readme para más detalles). El prefijo predeterminado de anclaje se usará cuando no haya caracteres calificados. Si se deja en blanco, se utilizará un número."

#: includes/class-eztoc-option.php:780
msgid "Default Anchor Prefix"
msgstr "Prefijo de anclaje por defecto"

#: includes/class-eztoc-option.php:765
msgid "Eg: /wiki/, /corporate/annual-reports/"
msgstr "P.ej: /wiki/, /corporate/annual-reports/"

#: includes/class-eztoc-option.php:764
msgid "Restrict generation of the table of contents to pages that match the required path. This path is from the root of your site and always begins with a forward slash."
msgstr "Restringe la generación de la tabla de contenidos a páginas que coincidan con la ruta requerida. Esta ruta es desde la raíz de tu sitio y siempre comienza con una barra oblicua."

#: includes/class-eztoc-option.php:763
msgid "Limit Path"
msgstr "Limitar ruta"

#: includes/class-eztoc-option.php:748
msgid "If you have a consistent menu across the top of your site, you can adjust the top offset to stop the headings from appearing underneath the top menu. A setting of 30 accommodates the WordPress admin bar. This setting only has an effect after you have enabled Smooth Scroll option."
msgstr "Si tienes un menú consistente en la parte superior de tu sitio, puedes ajustar el desplazamiento superior para evitar que los encabezados aparezcan debajo del menú superior. Un ajuste de 30 acomoda la barra de administración de WordPress. Este ajuste sólo tiene efecto después de haber activado la opción de scroll suave."

#: includes/class-eztoc-option.php:747
msgid "Smooth Scroll Offset"
msgstr "Compensación de scroll suave"

#: includes/class-eztoc-option.php:689
msgid "Prevent the loading the core CSS styles. When selected, the appearance options from above will be ignored."
msgstr "Impide que se carguen los estilos CSS del núcleo. Si se selecciona esta opción, se ignorarán las opciones de apariencia de arriba."

#: includes/class-eztoc-option.php:688
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#. translators: %s: URL to the documentation
#: includes/class-eztoc-option.php:630
msgid "Show the table of contents for qualifying items on the homepage."
msgstr "Muestra el índice de contenidos de los artículos válidos en la página principal."

#: includes/class-eztoc-option.php:628 includes/class-eztoc-option.php:1390
msgid "Homepage"
msgstr "Página de inicio"

#: includes/class-eztoc-option.php:622
msgid "Use - rather than _ in anchors."
msgstr "Usar - en vez de _ en los anclajes."

#: includes/class-eztoc-option.php:621
msgid "Hyphenate"
msgstr "Sílabas"

#: includes/class-eztoc-option.php:615
msgid "Ensure anchors are in lowercase."
msgstr "Asegurar que los anclajes están en minúsculas."

#: includes/class-eztoc-option.php:614
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúsculas"

#: includes/class-eztoc-option.php:603
msgid "Link Visited Color"
msgstr "Color del enlace visitado"

#: includes/class-eztoc-option.php:597
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Color del enlace al pasar el cursor"

#: includes/class-eztoc-option.php:591
msgid "Link Color"
msgstr "Color del enlace"

#: includes/class-eztoc-option.php:585
msgid "Title Color"
msgstr "Color del título"

#: includes/class-eztoc-option.php:579
msgid "Border Color"
msgstr "Color del borde"

#: includes/class-eztoc-option.php:573
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondo"

#: includes/class-eztoc-option.php:568
msgid "For the following settings to apply, select the Custom Theme option."
msgstr "Para que se apliquen los siguientes ajustes, selecciona la opción «Tema personalizado»."

#: includes/class-eztoc-option.php:567
msgid "Custom Theme"
msgstr "Tema personalizado"

#: includes/class-eztoc-option.php:560
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"

#: includes/class-eztoc-option.php:559
msgid "Black"
msgstr "Negro"

#: includes/class-eztoc-option.php:558
msgid "White"
msgstr "Blanco"

#: includes/class-eztoc-option.php:557
msgid "Light Blue"
msgstr "Azul claro"

#: includes/class-eztoc-option.php:556
msgid "Grey"
msgstr "Gris"

#: includes/class-eztoc-option.php:553
msgid "The theme is only applied to the table of contents which is auto inserted into the post. The Table of Contents widget will inherit the theme widget styles."
msgstr "El tema sólo se aplica a la tabla de contenidos que se inserta automáticamente en el mensaje. El widget de tabla de contenidos heredará los estilos de los widgets del tema."

#: includes/class-eztoc-option.php:552
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: includes/class-eztoc-option.php:518
msgid "Font Size"
msgstr "Tamaño de fuente"

#: includes/class-eztoc-admin.php:401 includes/class-eztoc-option.php:437
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: includes/class-eztoc-admin.php:400 includes/class-eztoc-option.php:436
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: includes/class-eztoc-admin.php:399 includes/class-eztoc-option.php:435
msgid "None (Default)"
msgstr "Ninguna (por defecto)"

#: includes/class-eztoc-option.php:426
msgid "Select the User Defined option from the Width option to utilitze the custom width."
msgstr "Selecciona la opción «Definido por el usuario» en la opción «Ancho» para utilizar el ancho personalizado."

#: includes/class-eztoc-option.php:425 includes/class-eztoc-option.php:1475
msgid "Custom Width"
msgstr "Ancho personalizado"

#: includes/class-eztoc-option.php:417 includes/class-eztoc-option.php:1469
#: includes/class-eztoc-option.php:1485
msgid "User Defined"
msgstr "Definido por el usuario"

#: includes/class-eztoc-option.php:415 includes/class-eztoc-option.php:561
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: includes/class-eztoc-option.php:403
msgid "Relative"
msgstr "Relativo"

#: includes/class-eztoc-option.php:389
msgid "Fixed"
msgstr "Fijo"

#: includes/class-eztoc-option.php:385 includes/class-eztoc-option.php:1465
msgid "Width"
msgstr "Ancho"

#: includes/class-eztoc-option.php:358
msgid "Smooth Scroll"
msgstr "Scroll suave"

#: includes/class-eztoc-option.php:1606
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: includes/class-eztoc-option.php:1614
msgid "Numeric"
msgstr "Numérico"

#: includes/class-eztoc-option.php:1627
msgid "Decimal (default)"
msgstr "Decimal (por defecto)"

#: includes/class-eztoc-option.php:333
msgid "Counter"
msgstr "Contador"

#: includes/class-eztoc-option.php:327
msgid "Show as Hierarchy"
msgstr "Mostrar jerarquía"

#: includes/class-eztoc-admin.php:460 includes/class-eztoc-option.php:314
msgid "Initially hide the table of contents."
msgstr "Ocultar inicialmente la tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-admin.php:453 includes/class-eztoc-admin.php:459
#: includes/class-eztoc-option.php:313
msgid "Initial View"
msgstr "Vista inicial"

#: includes/class-eztoc-option.php:307
msgid "Allow the user to toggle the visibility of the table of contents."
msgstr "Permitir al usuario alternar la visibilidad de la tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-option.php:306
msgid "Toggle View"
msgstr "Alternar vista"

#: includes/class-eztoc-option.php:290
msgid "Contents"
msgstr "Contenidos"

#: includes/class-eztoc-admin.php:270 includes/class-eztoc-option.php:288
msgid "Eg: Contents, Table of Contents, Page Contents"
msgstr "P.ej: Contenidos, tabla de contenidos, contenidos de la página"

#: includes/class-eztoc-admin.php:264 includes/class-eztoc-option.php:287
msgid "Header Label"
msgstr "Etiqueta de la cabecera"

#: includes/class-eztoc-option.php:274
msgid "Show header text above the table of contents."
msgstr "Mostrar el texto de la cabecera encima de la tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-option.php:273
msgid "Display Header Label"
msgstr "Mostrar la etiqueta de la cabecera"

#: includes/class-eztoc-option.php:266
msgid "or more headings are present"
msgstr "o más encabezados disponibles"

#: includes/class-eztoc-option.php:265
msgid "Show when"
msgstr "Mostrar cuando"

#: includes/class-eztoc-admin.php:295 includes/class-eztoc-option.php:236
msgid "Bottom"
msgstr "Fondo"

#: includes/class-eztoc-admin.php:294 includes/class-eztoc-option.php:235
msgid "Top"
msgstr "Arriba"

#: includes/class-eztoc-admin.php:290 includes/class-eztoc-option.php:231
msgid "After first heading"
msgstr "Tras el primer encabezado"

#: includes/class-eztoc-admin.php:289 includes/class-eztoc-option.php:230
msgid "Before first heading (default)"
msgstr "Antes del primer encabezado (por defecto)"

#: includes/class-eztoc-admin.php:286 includes/class-eztoc-option.php:227
msgid "Choose where where you want to display the table of contents."
msgstr "Elige dónde quieres mostrar la tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-admin.php:280 includes/class-eztoc-option.php:226
#: includes/class-eztoc-option.php:1437
msgid "Position"
msgstr "Posición"

#: includes/class-eztoc-option.php:219 includes/inc.admin-options-page.php:364
msgid "NOTE: The table of contents will only be automatically inserted on post types for which it has been enabled."
msgstr "NOTA: La tabla de contenidos solo se insertará automáticamente en los tipos de contenido que hayas activado."

#: includes/class-eztoc-option.php:218 includes/inc.admin-options-page.php:363
msgid "Select the post types which will have the table of contents automatically inserted."
msgstr "Elige los tipos de contenido en los que se insertará automáticamente la tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-option.php:217 includes/class-eztoc-option.php:1069
msgid "Auto Insert"
msgstr "Insertar automáticamente"

#: includes/class-eztoc-option.php:210
msgid "Select the post types to enable the support for table of contents."
msgstr "Elige los tipos de contenido a los que activar la compatibilidad con la tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-option.php:209 includes/class-eztoc-option.php:1381
msgid "Enable Support"
msgstr "Activar compatibilidad"

#: includes/class-eztoc-admin.php:528
msgid "Specify headings to be excluded from appearing in the table of contents. Separate multiple headings with a pipe <code>|</code>. Use an asterisk <code>*</code> as a wildcard to match other text."
msgstr "Especifica los títulos que deben excluirse de la lista de contenidos. Separa los encabezados múltiples con una barra horizontal <code>|</code>. Utiliza un asterisco <code>* </code> como comodín para que coincida con otro texto."

#: includes/class-eztoc-admin.php:522 includes/class-eztoc-option.php:718
msgid "Exclude Headings"
msgstr "Excluir encabezados"

#: includes/class-eztoc-admin.php:511 includes/class-eztoc-admin.php:545
#: includes/class-eztoc-option.php:727
msgid "Examples:"
msgstr "Ejemplos:"

#: includes/class-eztoc-admin.php:494
msgid "Specify alternate table of contents header string. Add the header to be replaced and the alternate header on a single line separated with a pipe <code>|</code>. Put each additional original and alternate header on its own line."
msgstr "Específica una cadena de cabecera para la tabla de contenidos alternativa. Añade la cabecera a reemplazar y la cabecera alternativa en una sola línea separada con una barra horizontal <code>|</code>. Pon cada original adicional y cada cabecera alternativa en su propia línea."

#: includes/class-eztoc-admin.php:488
msgid "Alternate Headings"
msgstr "Encabezados alternativos"

#: includes/class-eztoc-admin.php:443 includes/class-eztoc-option.php:711
msgid "Heading 6 (h6)"
msgstr "Encabezado 6 (h6)"

#: includes/class-eztoc-admin.php:442 includes/class-eztoc-option.php:710
msgid "Heading 5 (h5)"
msgstr "Encabezado 5 (h5)"

#: includes/class-eztoc-admin.php:441 includes/class-eztoc-option.php:709
msgid "Heading 4 (h4)"
msgstr "Encabezado 4 (h4)"

#: includes/class-eztoc-admin.php:440 includes/class-eztoc-option.php:708
msgid "Heading 3 (h3)"
msgstr "Encabezado 3 (h3)"

#: includes/class-eztoc-admin.php:439 includes/class-eztoc-option.php:707
msgid "Heading 2 (h2)"
msgstr "Encabezado 2 (h2)"

#: includes/class-eztoc-admin.php:438 includes/class-eztoc-option.php:706
msgid "Heading 1 (h1)"
msgstr "Encabezado 1 (h1)"

#: includes/class-eztoc-admin.php:436 includes/class-eztoc-option.php:703
msgid "Select the heading to consider when generating the table of contents. Deselecting a heading will exclude it."
msgstr "Selecciona el título a incluir al generar el índice. Si se desmarca un encabezado, éste se excluirá."

#: includes/class-eztoc-admin.php:430 includes/class-eztoc-option.php:702
msgid "Headings:"
msgstr "Encabezados:"

#: includes/class-eztoc-admin.php:421
msgid "Using the advanced options below will override the global advanced settings."
msgstr "El uso de las opciones avanzadas que se indican a continuación anulan los ajustes avanzados globales."

#: includes/class-eztoc-admin.php:363 includes/class-eztoc-admin.php:419
msgid "NOTE:"
msgstr "NOTA:"

#: includes/class-eztoc-admin.php:412
msgid "Advanced:"
msgstr "Avanzado:"

#: includes/class-eztoc-admin.php:252
msgid "Insert table of contents."
msgstr "Insertar tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-admin.php:241
msgid "Disable the automatic insertion of the table of contents."
msgstr "Desactivar la inserción automática de la tabla de contenidos."

#: includes/class-eztoc-admin.php:130 includes/class-eztoc-admin.php:131
#: includes/class-eztoc-admin.php:184 includes/class-eztoc-widget.php:28
#: includes/class-eztoc-widget.php:437
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla de contenidos"

#: includes/class-eztoc-admin.php:78 includes/inc.admin-options-page.php:15
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"